On latest episode of Turning Points in France: Literary specialist, author and Professor – Clíona Ní Ríordáin

In this episode of Turning Points, Patricia Killeen welcomed Clíona Ní Ríordáin from Cork in
Ireland. Clíona is a literary specialist, an author and a Professor at the Sorbonne Nouvelle-
Paris 3 university. Now actually living in Paris longer than she lived in her native Cork,
Clíona explained why she considers herself to be “a Parisienne” and discussed the inspirations
and experiences that led to this realization.

She also spoke about the joy and challenges of welcoming post pandemic students back to
campus after a two-year absence and mid-year moving the university to a new campus in the
12th arrondissement.

Between February and May 2022, Clíona hosted monthly conversations with translators, who
translated James Joyce’s “Ulysses” into French, Portuguese and Italian.

Her passion for literature, translation, and bringing wonderful words to a wide public, is
continued in her new work entitled “Plus loin encore” (published by Circé) which will be
published this autumn. It is a personal anthology of poems by Irish poet Gerry Murphy
translated into French. She is also looking forward to co-organizing poet John Montague’s
Memorial Conference, in June 2023 at the Centre Culturel Irlandais.

And tune into your inner “Parisienne” with Clíona reading her extraordinarily beautiful essay
on Irish national radio:
“Why I am a Parisienne” https://www.rte.ie/radio/radio1/clips/22119094/

Listen to this episode of Turning Points in France here: